Bellamy Leslie Marlowe
Бэллами Лэсли Марлоу

https://i.imgur.com/kSV8Kl9.gif https://i.imgur.com/TxbOwm8.gif
martin freeman
_____________________________________________________________________
ЧАСТЬ 1. ЗНАКОМСТВО
I. Harry Styles – Sign of Times
remember everything will be alright, we can meet again somewhere, somewhere far away from here

1.1. Сокращенное имя, прозвища: соревноваться в оригинальности с дошкольными приятелями не приветствуется, поверьте на слово, он слышал всё. Тинкер Бэлл, Эми, Бэль, зычный смех от второго имени –  только попробуйте.
1.2. Дата рождения, смерти, возраст: 13 января 1963 года, 40 лет на момент 2003 года.
1.3. Чистота крови: полукровный волшебник.
1.4. Факультет, год выпуска: Хаффлпафф, 1981 года.
1.5. Место работы, должность: аврор в отделе борьбы с тёмной магией, до 1999 года работал наставником стажёров в полевых условиях. Приписан штаб-квартире в Министерстве Магии.
1.6. Лояльность: Орден Феникса.
1.7. Волшебная палочка: эбеновое дерево, перо феникса, 12 ½ дюймов.
1.8. Артефакты: зеркало проявитель врагов – подарок от напарника, ныне друга, стоящий в рабочем кабинете дома. Старенький потёртый вредноскоп – собственное приобретение после официального зачисления в Аврорат.
1.9. Патронус: северный олень, обучен в рамках подготовки авроров в 1982 году в Министерстве Магии.
1.10. Магические способности: пожалуй, первым и главным успехом Бэллами Марлоу была трансфигурация, а в последствие и регистрация в качестве анимага. Талантов в предметах или исключительной памяти у него не было, как таковых, однако в случае Марлоу упорство сделало своё дело. Он подтянул то, что не давалось, отбросил то, что не требовалось для поступления в Аврорат, и оказался в числе первых в списках стажёров. А затем начал цикл заново. Если бумажная работа давалась ему с лёгкостью, то в полевых условиях Бэллами значительно отставал от остальных. Смотря на его первые года в Аврорате, никто бы и не заподозрил, что в будущем этот мужчина станет прекрасным дуэлянтом, наставником и будет распределён в отдел борьбы с тёмной магией. Но он стал. И вообще любит доказывать людям и самому себе обратное.
1.11. Немагические способности: чуть-чуть готовит, чуть-чуть убирается и может побренчать на гитаре, спеть колыбельную или развлечь гостей игрой на губной гармошке. Старается уметь всего понемногу, чтобы не чувствовать себя не в своей тарелке, оказываясь в обществе с ограниченными интересами. Азартный, с энтузиазмом спорит и ложиться костьми, чтобы выигрывать. Честным путём, разумеется. Из переданных в наследство увлечений: ездит верхом и охотится. Правда, животных не убивает – не видит смысла есть то, что можно купить в ближайшей мясной лавке. Бегло говорит на шотландских и ирландских диалектах из-за разношёрстности раскиданных по всему Соединённому Королевству родственников. Умеет заплетать косички, делать костюмы принцессы, а ещё сидеть смирно, когда тебе раскрашивают щёки маминой помадой. Иначе что он за отец такой.
1.12. Животные: две английские скаковые лошади Спринг и Саммер, купленные, как можно догадаться, весной и летом 1995 года. Бретонский эпаньол – Пинат, заведён в 1996 году. Две обыкновенные сипухи Улисс и Цирцея. Рыжий дворовый кот – Рэд, пришёл сам в 1999 году, уходить не собирается.

Результаты Ж.А.Б.А.

Базовые предметы:

Трансфигурация П

Астрономия В

Заклинания В

Защита от Тёмных искусств В

Травология П

История магии П

Зельеварение В

Полеты на метле В

Дополнительные предметы:

Уход за магическими существами П

Изучение Древних рун В

_____________________________________________________________________
ЧАСТЬ 2. ЖИЗНЬ
II. Lord Huron – Balancer's Eye
«everything comes and goes», they say, here tomorrow, gone today

2.1. Место рождения: Ливерпуль, Великобритания.
2.2. Место проживания: близ деревни Бедджлерт, Великобритания.
2.3. Родственные связи:
◆ Патрик Марлоу, Patrick Marlowe [7 апреля 1945 года] – отец, работает в приёмной комиссии хит-визардов.
◆ Грэйс Марлоу, Grace Marlowe [25 сентября 1944 года] – мать, домохозяйка.
◆ Хелена и Эндрю Росс, Helena & Andrew Ross – родители Адалин, на пенсии.
◆ Адалин Патрисия Марлоу ур. Росс, Adalynn Patricia Marlowe née Ross [9 августа 1963 года – 23 марта 1999 года] – бывшая жена, аврор.
◆ Эвелин Хелена Росс, Eveline Helena Ross [7 октября 1970 года] – сестра жены, владелица пекарни в Ливерпуле.
◆ Аврора Грэйс Марлоу, Aurore Grace Marlowe [1 ноября 1984 года] – дочь, помогает тёте в пекарне.
2.4. Биография:
– Родители Бэллами Марлоу познакомились ещё в школе, учась на одном факультете, и поженились сразу же по окончанию Хогвартса. Мать мальчишки предпочла заниматься домом, когда как отец маленького Марлоу исполнил свою мечту и стал хит-визардом. Конечно, изначально его целью был Аврорат, но мужчина не справился со всеми теоретическими предметами и пришлось понизить планку.
– В их роду были как волшебники, так и магглы, а дедушки и бабушки Бэллами как пережили, так и участвовали во Второй мировой войне, что изрядно сказалось на воспитании внука.
– Воспитывался Бэллами довольно строго, несмотря на толерантные взгляды семьи. Опаздывать, ослушиваться родителей, портить домашнюю утварь – всё, что доставляло малейшее неудобство родителям Марлоу, становилось причиной наказаний, которые могли кому-то таковыми не показаться. Разбил вазу – потерял доступ в библиотеку на неделю. Опоздал к ужину – никаких выходов в город за продуктами без сопровождения.
– Росший без друзей, Бэллами часто общался со взрослыми друзьями родителей, заводил беседы с продавцами и любыми людьми, способными утолить его потребности к разговорам. Это помогло мальчику раскрепоститься и, оказавшись в норе барсуков, Марлоу быстро нашёл общий язык не только с ребятами со своего курса, но и со старшими хаффлпаффцами. Впрочем, большая часть друзей его оставалась с факультета. Продолжительное время ученики других домов посмеивались над хлипким парнем, а когда Бэллами начал удивлять всех своими достижениями, эти люди его уже мало интересовали.
– Отец Бэллами активно участвовал в военных действиях во время Первой магической войны, однако получив серьёзную травму за несколько лет до её окончания, больше не мог быть полевым агентом, был переведён в комиссию приёма, в которой работает по сей день.
– Именно это событие послужило толчком к желанию Бэллами стать аврором. Он чувствовал свой долг быть защитой своей семье и в каком-то смысле понимал, что только так сможет добиться уважения мужчины. Вопреки отсутствию поддержки с чьей-либо стороны, Марлоу справился. Возможно, отец не верил в него из-за своих неудач, но это Бэллами понял только сейчас, а в то время ему приходилось бороться с сомнениями, что мужчина прав.
– На стажировку он попал вместе с Адалин – гриффиндоркой, часто задиравшей его на первых курсах. Адалин была смешной, простой девушкой, с которой было легко и беззаботно. Она обладала всеми качествами, которые, по мнению Бэллами, предопределяли удачный союз. Поэтому сблизились они довольно быстро, а поженились ещё быстрей.
– После этого дела пошли в гору. Адалин и Бэллами переехали в общий дом, родили ребёнка, и пока девочка росла на попечении бабушек и дедушек, видя родителей только вечером, они поднимались по карьерной лестнице, то и дело соревнуясь друг с другом.
– Брак Адалин и Бэллами напоминал скорее двух лучших друзей, решивших поселиться в одном доме, чем безумно влюблённых подростков. Оглядываясь назад, Марлоу сказал бы, что безумно влюблёнными они не были никогда. Впрочем, как показал опыт, подобный союз стал куда прочнее высоких чувств их друзей, угасавших на глазах двух супругов.
– Гонимая ужасами первой войны, Адалин стремилась искоренить тёмных волшебников, настойчиво прорываясь в ряды борцов с тёмной магией. Бэллами же предпочитал помогать другим. Ему нравилось заниматься мелкими преступлениями, не несущими за собой трагедий потерь, но ведомый женой, он оказался в штабе мракоборцев, слабо соображая, что именно он здесь забыл. Он надеялся, что его признают негодным и вернут обратно к расследователям, однако Марлоу показал себя даже лучше собственной жены. И пришлось смириться.
– Чтобы хоть как-то скрасить мрачные дела, попадавшие к ним в руки, Бэллами брался за новичков. Он прекрасно понимал, что такое быть потерянным, не знать, что сделать, чтобы преуспеть, и открыл в себе талант настоящего педагога. Пока Марлоу занимался стажёрами, результаты даже самых непутёвых становились поводом для зависти. И до тех пор, пока война не прогремела вторым залпом, зарекомендовал себя наставником, в которому старались попасть многие.
– Мужчина не стал дожидаться, когда Министерство Магии признает возвращение Тёмного Лорда, и отправил свою дочь и родителей к берегам Средиземного моря, выжидать затишья бури. Он пытался убедить Адалин поехать вместе с ними, но женщина наотрез отказалась бежать из страны, словно вся победа зависела от неё.
– Война закончилась. Они выжили. Месяц спустя падения Волдеморта, вся семья вернулась на родную землю, и казалось, ничто не предвещало беды, но утром 23 марта Адалин Марлоу скончалась от проклятия, наложенного на неё так и не пойманным аврорами волшебником. Она умерла одна. В доме лесничего близ Лондона, в котором, вероятно, скрывался тёмный маг, когда она его нашла. Это событие будет сниться Бэллами Марлоу не одну ночь, меняясь в декорациях, длительности, но приходя к одному и тому же результату: резкому пробуждению и преследующему по пятам чувству вины.
– То, что он не оказался рядом со своей напарницей, его обвинил не только он сам. Аврора тяжело переживала смерть матери, вымещая обиду на Вселенную через отца, и после школы предпочла поехать к тёте, нежели в опустевший семейный дом. Этим же летом Марлоу прекратил принимать стажёров под свою опеку, как и отказался искать себе нового напарника.
– Казалось, что он вообще отказался жить, и тем самым навлёк на себя беду. Велика вероятность, кому-то из старых приятелей показалось разумным вдохнуть в Марлоу утерянный смысл существования, и одним утром мужчина обнаружил извещающий о прибытии Мишель с очень французской фамилией лист пергамента. Новенькой стажёркой с опытом службы за плечами, и поэтому не попадающей в категорию «новичок». А кто справится с ней лучше, чем аврор, переживший не только войну, но и бестолковых новобранцев? Честное слово, лучше бы стал флористом.

_____________________________________________________________________
ЧАСТЬ 3. ХАРАКТЕР
III. Passenger – Young as the Morning, Old as the Sea
i wanna be free as the winds that blow past me clear as the air that i breath, young as the morning and old as the sea

3.1. Общее описание: если бы только можно было отмотать стрелки часов на пометку «до», отбрасывая нажитые «после». Увидеть человека цельным, без лишней мишуры, режущей глаз, отвлекающей от настоящего приобретённым. Но никакой маховик времени не поможет сбросить тянущий ко дну вес с плечей. Собрать разбитое временем на осколки воедино, не перепутав порядок и отведённое место. И начинать всегда приходится с отправной точки.
Бэллами кажется посредственным ребёнком. Не шумным, не проблемным, не выделяющимся из толпы. Он не подаёт надежды стать великим волшебником, изменить историю или хотя бы оставить в ней свой отпечаток. На первый взгляд он – миллионная деталь огромного мира, утрата которой пройдёт незаметно. И всё же Бэллами Марлоу не очередное лицо из человеческой массы, пускай это не под силу увидеть даже его родителям.
Бэллами добр, порой слишком добр. Он не сжимает в злости кулаки, когда соседские мальчишки не принимают его в игры. Не бежит жаловаться родителям, когда те же самые мальчишки ставят ему подножки. Настойчиво он околачивается рядом с ними в надежде, что когда-нибудь они поменяют своё мнение на счёт рыхлого Марлоу, настолько неуклюжего, что попытавшись залезть на дерево, он получает свой первый перелом. Но сколько он ни пытается, соседские ребята продолжают шпынять его, и Бэллами больше не торопится из дома, услышав их голоса. Конечно, он расстраивается. Достаточно долго для ребёнка его возраста, стараясь найти в себе поломанный механизм, недостающий компонент, без которого он белая ворона. Однако смиряется Марлоу быстрее, чем добивается успеха в самоанализе. Привыкший существовать наедине с самим собой, он больше не сокрушается, воплощая детские фантазии в одиночестве, разбавляя его уроками от отца и помощью матери. Со взрослыми проще: у них нет предрассудков – так ему кажется, когда продавец в продуктовой лавки по-доброму улыбается Бэллами, бегающему в центр города по поручениям родителей. У семьи Марлоу предрассудков тоже нет. Для них не важно способен ли ты видеть цельную картину мира или вписанные в генетический код ограничения не позволяют заметить мелкие детали, известные таким как они. И Бэллами нравится эта философия. В конце концов, если в маггловском районе продукты дешевле, что мешает сделать усилие и приспособиться к чужой реальности, оставив обе стороны в выигрыше?
Когда возраст Бэллами близится к получению письма, родители начинают не на шутку волноваться. Казалось бы, с годами так или иначе дети начинают черстветь. Набивают шишки и учатся обороняться, но Бэллами остаётся наивен к окружающей действительности, разве что только перестаёт быть таким забитым и всё чаще вызывает у взрослых смех острыми замечаниями «не по годам». Получая сбивающий с ног удар, мальчишка поднимается и принимается ждать второго, всё плотней и плотней врастая в землю. И там, где отец сокрушается, что Бэллами никак не может научиться давать сдачи, Бэллами просто не видит смысла драться. Разве он должен доказывать свою силу парню из дома напротив? А если и должен, то зачем?
Никто не удивляется, когда Распределяющая шляпа выкрикивает «Хаффлпафф», стоит ей коснуться головы Марлоу. Первый в семье. Единственный, кто не попал на Гриффиндор со времён, ещё сохранившихся в памяти потомков потерянного историей рода. И если запуганные бушующей в Англии войной родители растерянно переглядываются, получая счастливое письмо от сына, то Бэллами наконец находит своё место. Дети вокруг него куда приветливей тех, с которыми приходилось расти. Никто не посмотрит на тебя косо, подойти ты к незнакомой группе и спроси чем они занимаются, надеясь присоединиться, и парень довольно быстро собирает свою аудиторию. Многие говорят, что Бэллами забавный и знает намного больше остальных ребят. Не тяжело оказаться в списках умников, когда у тебя нет нужны тратить время на ссадины и синяки во дворе с друзьями. И всё же без разочарований обойтись не получается.
Бэллами не проходит в комманду по квиддичу. Ни в первый, ни во второй, ни в третий год, но вместо того, чтобы сдаться, изо дня в день садится на подаренную отцом метлу, падает и вновь садится. Так происходит с любым предметом, к которому Марлоу не открывает талантов. Сказать по правде, талантов у него не много, и только трансфигурация кажется мальчишке поразительно лёгкой, когда остальные дети на его курсе, отчаявшись, падают лицом в учебник. Зато упорства у него хоть отбавляй. Бытует мнение, что нет той стены, которая наконец остановит бронепоезд по имени Бэллами Марлоу, и оно не ошибочно. Усердия дают свои плоды, позволяя оценкам протаранить черту «Выше Ожидаемого», а юноше обрести уверенность в себе. Вместе с этим он учится оценивать себя со стороны. Да, он невысок и тратит куда больше времени, чтобы заставить своё тело быть выносливей. Для кого-то Бэллами может быть даже некрасив, но стоит ему открыть рот, как недостатки внешности теряются на фоне способного заболтать кого угодно собеседника. Правда увидеть, что люди к нему тянутся, Марлоу не может. Наверное, потому что не привык и слишком поздно менять своё мироощущение, когда тебе вот-вот стукнет четырнадцать.
Подростковый период вообще проходит для юноши незаметно. Он не спорит с отцом, вечно попрекающим парня за слабость характера, не хлопает дверьми и не находит первую любовь, которая обязательно закончится разбитым сердцем. Нет, Марлоу замечает девочек, но оставляет их на расстоянии в дружбу, искренне считая, что книжная любовь – явно не его случай. Да, и заканчивается оно всегда чьей-нибудь смертью, а к этому Бэллами не готов. Зато молодой человек находит себе цель. И это не детские мечты попасть в команду по квиддичу – эту идею Марлоу оставляет на верхней полке в кладовке, это не фантазия стать Министром Магии или создать философский камень. Глядя на разваливающийся мир, Бэллами наконец понимает, что не собирается стоять в стороне и бездействовать. Если надо, он возьмёт весь этот мир на свои плечи и будет стоять до последнего, пока тот его не раздавит. Ведь держаться на своих двух, врастая в землю, он умеет с самого детства. Осталось научиться давать сдачи, и Бэллами не жалко царапать кулаки ради других.
В последние годы обучения упорство Марлоу выходит на новый уровень. Бессонные ночи, скептически настроенные родители, не шибко поддерживающие друзья – ничто не вызывает в нём сомнений. Он сможет, он справится, и плевать, что получить высшие баллы по пугающе длинному списку предметов в его случае кажется слабо осуществимым. Сдаёт. Справляется. Но не делится новостью для чего до тех пор, пока не видит перед собой контракт с Авроратом на три года стажировки. Хотелось бы сказать, что Марлоу не удивляется своему успеху, однако верит он в него лишь тогда, когда сменяет статус стажёра на патрулирующего улицы самого-что-ни-на-есть-настоящего-аврора. Впрочем, это всё ещё не вызывает в нём желания ткнуть всех усомнившихся носом в свои достижения. Марлоу никогда не страдал хвастливостью, это не меняется и сейчас.
Жизнь вообще неожиданно замедляет свой бег. С окончания войны всё происходит размеренно, и там, где знакомые молодого человека восторгаются резкими переменами в его судьбе, Бэллами всё это видится самим собой разумеющимся и вполне ожидаемым. У него есть свои установки, и он им следует. Потому женится на давней знакомой – девушке с Гриффиндора, разглядевшей в нём человека лишь в Аврорате. Покупает дом в кредит. Встречает первого и единственного ребёнка. Бэллами никогда не ждал от своего пути водоворота событий, и довольствуется тем, что у него есть, удивляясь куда более простым вещам, нежели остальные. С неизменным запалом Марлоу растёт по карьерной лестнице, всё тверже и тверже стоит на ногах, начиная чувствовать себя неподвижной крепостью, построенной из чётких принципов и открытого миру сердца. Люди говорят: «Ты счастливый человек, Марлоу,» — и наверное, действительно счастливый. Всё своё свободное время Бэллами отдаёт семье и дочери, а его не так много, когда на твоей совести куча молодых и неопытных храбрецов, рвущихся спасать мир. Родители были правы, и роман по его истории не набрал бы и сотни заинтересованных. Но ему и не надо, и не обидно, что в его биографии нет глав, в которые страшно заглянуть, нет бушующих эмоций, и кажется, даже воспоминания о войне выглядят не так пугающе, как о них говорят.
Жаль, что Вселенная любит делать на зло. Словно бесится, что есть ещё на этой планете хоть кто-то, не замечающий уродства вокруг. Не ведущий войны с друзьями, с чьими взглядами он не согласен, с женой, с которой есть много общего, но нет ничего личного, с дочерью, чей характер напоминает подожжённый фитиль, ждущий своего часа. И война гремит с новой силой. Только на этот раз Бэллами не защищён вуалью детской наивности и родительскими усердиями не рушить ребёнку жизнь. Жестокость и невежество уже не далёкие абстрактные понятия. Они поражают магическое сообщество, угрожая всему миру. И Марлоу сжимает кулаки, готовый доказать, что он сильней своего соседа, готового лишить жизни любого, чьё мнение противоречит его собственному. Сильней ребят с других факультетов, кто потешался над ним в школьные годы. Он готов марать себя в жестокости, потому что иначе здесь не выжить. А на его совести теперь не только собственное будущее.
Из войны Бэллами Марлоу выходит целым, но не цельным. Его слова становятся резче, а требования к людям вокруг выше. Он может быть всё ещё одним из лучших наставников, понимающим его назвать уже нельзя. Потому что смерть не сочувствует, смерть не понимает, и если совершеннолетние дети не уяснят этого на первых порах, то возможно, закончат как те, чьи тела ему ни раз приходилось нести на собственных плечах. Война не окончена – в этом мужчина больше не сомневается, – и будет идти до тех пор, пока последний человек не испустит свой последний вздох.
С Адалин они живут, словно брат и сестра, потерявшие родителей, испуганные до дрожи и жмущиеся друг к другу в надежде получить хоть немного тепла. Марлоу впервые думает, что, возможно, он ошибся, посчитав, что не хотел бы прожить настоящую трагикомедию, и больше об этом не думает. Когда возраст стремительно приближается к пятому десятку, тяжело признаться, что ты ошибся. Да и как ошибиться, если все приятели жалуются на ссоры, а то и вовсе разводятся? Он будет возвращаться к этой единственной идее снова и снова, спрашивая себя: «Получил свою трагикомедию? Этого хотел? К этому стремился?»
Адалин не становится так неожиданно, как схлопывается старая лампочка в коридоре, как нога задевает лестницу, и вот ты уже летишь лицом в ледяные ступени. А вместе с Адалин пропадает и почва под ногами, в которую он так уверенно упирался. Стабильность, размеренное течение жизни, в одно мгновение всё превращается в пустой звук. Он глупец. Абсолютный глупец, который решил, что понял всё на свете. Ничего он не понял, потому что нечего понимать. Нет смысла. Нет цели. Только жестокость и невежество, заправляющие механизмами судьбы, такими же случайными, как всё вокруг. Аврора винит Бэллами за смерть матери, а он не сопротивляется. Он и сам винит себя в её смерти, доверившись силе и твёрдости хватки жены, которые та излучала. Доверие, вообще, вещь бесполезная, и Марлоу поражается, как не уяснил этого раньше. До того, как это стоило ему всего, к чему он стремился.
Он смотрит в молодые глаза своих стажёров, полных надежд, планов, и чувствует, как больше не может дать им ничего, кроме разочарования. Наверное, им бы стоило знать, что не стоить верить в счастливые концы, однако сердце Бэллами ещё не очерствело в конец и не даёт своему хозяину стать палачом юношеских фантазий. А затем он теряет свой последний шанс на что-то хорошее, и провожая дочь в Ливерпуль, впервые сдаётся. Падает на землю и даже не пытается подняться, дожидаясь, когда растопчут. Всё с тем же упорством, пожалуй, единственно неизменным.
Вставая по утрам, Марлоу смотрит своё отражение и отгоняет видение прошлого, не желая иметь с этим человеком ничего общего. Ребёнком, преданно дерущимся не за себя, а за других. Добрым, наивным и неожиданно ехидным для столь безобидной улыбки. Неуверенным в самом себе, но уверенным, что это ему не помешает. Хотелось бы сказать, что этот человек погиб вместе с Адалин, но порой проглядывающиеся бреши в каркасе спокойного безразличия говорят об обратном. Он строит стену скептицизма, но приступы хохота по пустякам выдают его. Он говорит, что проблемы остальных его не беспокоят, но никогда не заканчивает смену вовремя, оставаясь на парочку лишних часов, чтобы доработать, чтобы найти решение. Ему бы только отмотать стрелки часов на отметку «до», и Марлоу бы увидел – ничего не изменилось.
3.2. Боггарт: умирающая дочь, которой он не в силах помочь.
3.3. Дементор: воспоминания связанные с Первой и Второй магической войной. Смерть Адалин Марлоу.
3.4. Патронус: большинство воспоминаний связаны с рождением и взрослением дочери, её успехами от первых шагов до первого заклинания, полёта на метле. Зачастую вспоминает день, когда прошёл интервью и был зачислен в ряды стажёров в Аврорате, счастливые моменты жизни с Адалин.
3.5. Зеркало Эиналеж: видит рядом с собой воскресших погибших друзей, жену и помирившуюся с ним дочь. 

_____________________________________________________________________
ЧАСТЬ 4. ВНЕШНОСТЬ
IV.  Young the Giant – Tightrope
i'm dancing on a tightrope no time to mess around, just trying to let my mind go

4.1. Рост: 1,69 м.
4.2. Цвет волос: седые.
4.3. Цвет глаз: зелёно-голубой.
4.4. Особенности: низкий рост, нос картошкой, уши в разные стороны – пожалуй, большинству его знакомых понадобится три определения, чтобы догадаться, о ком идёт речь. И всё же Бэллами Марлоу – это не только подарок для карикатурщика. Большинство, кому когда-либо доводилось общаться с мужчиной, запоминают, что у него приятные черты лица и широкую улыбку. Даже сейчас, посторонние описывают Бэллами располагающей и воспитанной личностью, но только те, кто находится с ним в комнате не дольше парочки часов и не требуют ничего лишнего.
С юношеских лет Марлоу выглядит так, будто не спал со времён появления на свет, и где-то здесь затерялась правда. Спит он, действительно, немного, что отражается синяками под глазами и зачастую измотанным видом. Что нельзя сказать о его одежде, всегда выглаженной и опрятной. Бэллами придерживается строгих чёрных тонов на работе и куда более свободной цветовой гаммы в повседневной жизни, не слишком броской и не слишком скучной. Нельзя сказать, что одевается мужчина экстравагантно, однако на фоне своих ровесников выделяется, не считая, что если тебе за тридцать пять, единственный выход – безразмерные штаны и майка алкоголичка. Поддерживать себя в форме, кстати, считает необходимым, не важно сколько вам лет: пять или пятьдесят пять. Бегает по утрам, выгуливает лошадей по вечерам, а затем устраивает охоту за собакой, не собирающейся заходить внутрь. От последнего он бы с удовольствием отписался, только воет она так, что слышно в соседней деревне.
Вообще, даже при мрачной туче над головой, создаёт впечатление вполне живого и активного индивида. Если приглядеться, то можно заметить, что создаёт движения в штаб-квартире авроров он не меньше, чем молодое поколение, то и дело таскаясь по этажам за нужными бумагами, потому что ждать секретарей – лучше сразу отправляться домой, к утру будет.

Подпись автора

she reminds me of
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯ danse russe ⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
https://i.imgur.com/y4wBgHS.gif https://i.imgur.com/yW77Aox.gif
w h e n   m y   e m o t i o n s   a r e   w o u n d e d
HER MOTIONS AND MOVEMENTS CHASE THE GHOSTS FROM ME